News Agency
The Times Real Estate

  • Written by Media Outreach

Joanna Lumley นักแสดงชาวอังกฤษเป็นผู้ให้เสียงเพื่อการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมนี้

นครนิวยอร์ก - Media OutReach - 5 มิถุนายน 2020 - 84000: Translating the Words of the Buddha โครงการไม่แสวงผลกำไรระดับโลกผู้แปลและอนุรักษ์คัมภีร์ศาสนาพุทธแบบทิเบต เปิดตัวแคมเปญวิดีโอเพื่อสร้างการรับรู้เกี่ยวกับหนึ่งในคอลเลกชันงานเขียนที่ใหญ่และเก่าแก่ที่สุดของโลก งานเขียนจำนวน 230,000 หน้าซึ่งเขียนในภาษาทิเบตคลาสสิกที่กำลังจะหายไป ทำให้โลกต้องสูญเสียบันทึกคำสอนอันประเมินค่าไม่ได้ การเปิดตัวนี้ถือเป็นการครบรอบปีที่ 10 ของ 84000

 

ในปี 2552 งานประชุม ซึ่งเป็นการชุมนุมของพุทธศาสนาจารย์ชาวธิเบตที่เป็นผู้นำระดับโลก นักแปล และนักวิชาการ ได้ทำการสรุปว่า มีคัมภีร์ไม่ถึง 5% ที่ได้รับการแปลเป็นภาษาที่ใช้กันในปัจจุบัน และเพียง 5% ของคัมภีร์นั้น โลกยุคใหม่ก็ได้เรียนรู้อย่างลึกซึ้งทั้งในด้านจิต จิตวิทยาเกี่ยวกับมนุษย์ ความสัมพันธ์ และจริยธรรมต่าง ๆ แล้ว

 

นับตั้งแต่ก่อตั้งขึ้นมา 84000 ได้รับมอบเงินทุนสนับสนุนกว่า 6 ล้านดอลลาร์สหรัฐฯ เพื่อมอบให้กับทีมแปลทั่วโลก ทั้งจาก UCSB, Oxford, the University of Vienna ไปจนถึง Rangjung Yeshe Institute (Nepal) ที่ทำงานเพื่อแปลคัมภีร์ศาสนาพุทธแบบทิเบต

 

"จำนวนของนักวิชาการผู้ที่มีความเชี่ยวชาญด้านภาษาทิเบตคลาสสิกและได้รับการฝึกให้สามารถแปลปรัชญาที่มีความลึกซึ้งเช่นนี้ได้กำลังลดลงอย่างรวดเร็ว" Huang Jing-Rui กรรมการบริหารแห่ง 84000 อธิบาย "หากเราไม่ลงมือตอนนี้ ลองจินตนาการดูสิว่าความรู้มากมายแค่ไหนที่เราอาจจะต้องสูญเสียไปตลอดกาลเพราะถูกล็อคอยู่ในภาษาโบราณนี้"

 

ภายในระยะเวลาเพียงสิบปี 84000 ได้นำพระสูตร (sūtras) มาแปลไปแล้วกว่า 30% ซึ่งได้รับการรับรองจากนิกายศาสนาพุทธแบบทิเบตที่สำคัญ ๆ ทั้งสี่นิกาย และยังคงทำงานภายใต้การสนับสนุนจากผู้สอนธรรมเนียมปฏิบัติตามหลักศาสนาพุทธแบบทิเบตที่มีความรู้มากที่สุดและยังมีชีวิตอยู่จำนวนหนึ่ง

 

โครงการริเริ่มทางประวัติศาสตร์นี้เปิดให้ใช้งานโดยไม่มีค่าใช้จ่ายเป็นครั้งแรก ได้แก่สื่อหลักที่เป็นภาษาอังกฤษซึ่งพิสูจน์ให้เห็นถึงคุณค่าของทุนการศึกษาระดับนานาชาติทางด้านประวัติศาสตร์ศาสนาพุทธ ปรัชญา และข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับการพัฒนาและการถ่ายทอดวัฒนธรรมทั่วทั้งเอเชีย และ 84000 ยังสานต่อการผสมผสานเทคโนโลยีสมัยใหม่กับห้องสมุดดิจิทัลขององค์กร เพื่อให้ผู้อ่านสามารถเข้าถึงอภิธานศัพท์ในภาษาต่าง ๆ และเนื้อหาในภาษาต้นฉบับ ความสามารถในการอ่านแบบสองภาษา และมีการเปิดให้สาธารณชนสามารถเข้าถึงคัมภีร์ศาสนาพุทธแบบทิเบตที่ได้รับการแปลแล้วได้ฟรี

 

การเปิดตัวแอนิเมชันที่มีความยาว 3นาที ซึ่งให้เสียงโดย Joanna Lumleyนักแสดงชาวอังกฤษ เจ้าของรางวัลจะมาพร้อมกับแคมเปญ "Like and Share" ช่วงสุดสัปดาห์ ตั้งแต่วันที่ 5 มิถุนายน (5.00 น. EST/17.00 น. SG) จนถึงวันที่7 มิถุนายน (17.00 น. EST/8 มิถุนายน 5.00 น. SG) ในช่วงที่ผู้คนหลายล้านคนต้องกักตัวอยู่ที่บ้าน 84000 ขอเชิญชวนให้ทุกคนใช้เวลารับชมสื่อช่วงนี้อย่างคุ้มค่า เพียงคลิกเดียว ก็สามารถช่วยอนุรักษ์บันทึกคำสอนที่ใหญ่ที่สุดของโลกได้แล้ว

 

"มันเป็นไปได้ว่าการอยู่รอดของธรรมคำสอนของพระพุทธศาสนาจะขึ้นอยู่กับการแปลเนื้อหาเหล่านั้นเป็นภาษาต่าง ๆ"  Dzongsar Khyentse Rinpoche ประธานผู้ก่อตั้ง ซึ่งมีชื่อเสียงจากการเป็นผู้ที่มีวิสัยทัศน์กว้างไกล และนวัตกรรมที่ส่งเสริมหลักปฏิบัติของนักอนุรักษ์อย่างสูง กล่าว "การแปลเนื้อหาพุทธศาสนาแบบทิเบตและเปิดให้คนในโลกสมัยใหม่เข้าถึงอาจช่วยให้อารยธรรมและวัฒนธรรมของชาวพุทธอาจไม่ต้องเผชิญกับการถูกทำลายไป"

 

การเปิดตัวในวันนี้เกิดขึ้นพร้อมกับวันวิสาขบูชา ซึ่งเป็นวันที่ชาวพุทธทั่วโลกระลึกถึงการประสูติ ตรัสรู้ และปรินิพพานของพระพุทธเจ้า

เว็บไซต์: 84000.co

Read more

How to Send Money to the Pacific Islands: Step-by-Step Guide

Remitting money to the Pacific Islands can be very helpful to our families, friends and other business people there. Whether you are wiring money to Fiji, Samoa, Tonga, or any other island nation, it is crucial to get insight into... Read more

Writers Wanted



NewsServices.com

Content & Technology Connecting Global Audiences

More Information - Less Opinion